close

 

 

嗯,有點像時空膠囊一樣

可是我覺得這真的很好聽很好聽

而且鋼琴部分真的超級超級touch我心的

不過讓我很懷念一段日子就是

 

 

啊啊,大家聽這聲音可能會覺得怪怪的

因為...這個不是真人唱的啦 冏"

 

這是日本一個音樂軟體的初音唱的噢♥

 

VOCALOID (日本官網)

如果點進去的話呀,看到第一隻女孩(綠頭髮,雙馬尾)

這首歌就是她唱的噢!!!

她叫  初音未來 (初音ミク) ♥

 

(其實我比較喜歡雙子...!!!!!!)→亂入

 

日本果然很厲害!!!

 

啊,不過我好像下載不完全的樣子...

所以最後一段被卡掉了 Q 口 Q

超煞風景... orz

 

已經好囉♥

完整版的已經放上去了!!  (ゝ∀・)a

 

其實很奇怪,很想讓大家聽到這首

我也不知道為什麼...

 

----------------------------------------------------

 

♥ 現在是我的背景音樂 ♥

 

 

「 letter song 」
作詞・作曲:doriko&(きりたんP)
唄:初音ミク

 

 

好きな人と歩いた場所も

不論是與喜歡的人一同走過的場所

その時見た景色も

還是在那時所望見的景色

振り返らず 今を駆け抜け

都毫不眷戀 跨越今日向明天奔走

私は何と出会うの

我將會碰見什麼呢

 

 

 

立ち止まるほど 

若會是忍不住停下步伐

意味を問うほど

若是會對自己的所為感到疑惑

きっとまだ大人ではなくて

一定是因為自己還不夠成熟吧

今見てるもの

如今眼前所見的一切

今出会う人

如今所相遇結識的人

その中でただ前だけを見てる

在這之中我只是努力的望向前方

 

 

 

10年後の私へ

給10年後的我

今は幸せでしょうか?

現在的你是否覺得幸福呢?

それとも悲しみで

還是說正因為悲傷難過

泣いているのでしょうか?

而不斷的落著淚呢?

 

 

けどあなたの傍に

但是在你的身旁

変わらないものがあり

是否有著不會改變的事物

気付いていないだけで

雖然你總是沒有察覺到

守られていませんか?

卻一直默默守護著你呢?

 

 

 

過ぎし日々に 想いを預け

將思念寄放在 過往的日子裡

時間だけ ただ追いかけてく

一心一意的 追趕著歲月光陰

背に寄り添った 誰かの夢に

不知是否會有回首顧盼起 那倚靠在背

振り向ける日がいつか来るのかな

某人的夢想的一天到來呢

 

 

 

10年後の私へ

給10年後的我

今は誰を好きですか?

你現在喜歡的人是誰呢?

それとも変わらずに

還是說依舊沒有改變

あの人が好きですか?

仍然喜歡著那個他呢?

 

 

けどいつか

但是終有一日

知らない誰かを愛する前に

在愛上那個陌生的誰以前

自分のことを好きと

你是否成為了

言えるようになれましたか?

能夠說出"我很喜歡我自己"的人呢?

 

 

 

大切な人たちは

你所珍視的人們

今も変わらずいますか?

現在也是不變的長相左右著嗎?

それとも遠く離れ

還是說早已遠離

それぞれ歩んでいますか?

各自走上了屬於自己的道路了呢?

 

けど そんな出会いを

但是 不斷經歷著

別れを 繰り返して

這般相遇 以及別離

「今の私」よりも

比起「現在的我」

すてきになっていますか?

你是否有變的越來越出色呢?

 

 

 

10年後の私へ

給10年後的我

今がもし幸せなら

現在的你若是覺得幸福的話

あの日の私のこと

是否能夠回想起

思い出してくれますか

那一天的我呢?

そこにはつらいことに

儘管那裡有著的

泣いた私がいるけど

是令人心痛的事實與哭泣的我

その涙を優しく

但是請你將那淚水

思い出に変えてください

化為溫柔的回憶

 

 

 

 

 

有點,淡淡的感傷

淡淡的笑容,還有淡淡的淚痕

 

10年來,這差別真的很大

有不甘心,有歡笑,有心酸

還有羨慕與無奈...

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    ddy94ru04 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()